本文目录一览

1,狂飙突进是什么意思呀

速度与疯狂

狂飙突进是什么意思呀

2,少年维特的烦恼为什么是狂飙突进的代表作

少年维特之烦恼作者:(德)歌德是第一部让歌德在德国几乎一夜成名的小说。本书于1774年秋天在莱比锡书籍展览会上面世,并在那里成了畅销书。它是歌德作品中被他的同时代人阅读得最多的一本。由此而来的成功给歌德的一生带来了名誉和财富。《少年维特的烦恼》的初版属于狂飙突进运动的风格,而修订版是魏玛的古典主义时期的代表作品。小说中的主人公——他的行为仅仅取决于他的感觉——是感伤主义的代表性人物。

少年维特的烦恼为什么是狂飙突进的代表作

3,哈利波特4里面三强争霸赛的另外两所学校的英文是什么

北欧的德姆斯特朗Durmstrang和法国的布斯巴顿Beauxbaton Durmstrang源于德语Sturm und Drang(即“狂飙突进”-十八世纪德国的浪漫主义文学运动)。其校规(不准泥巴种入学)以及课程(黑魔法)都无疑体现了纳粹德国的种族倾向!…… Beauxton在法语中表示美丽的魔杖…… 详情请参考《哈利波特的魔法世界》(人民文学出版社2002年出版)
德姆斯特朗 Durmstrang 布斯巴顿 Beauxbatons
德姆斯特朗 Durmstrang 布斯巴顿 Beauxbatons
一个是来自北方的德姆斯特朗 (Durmstrang)一个是来自法国南部的布斯巴顿 (Beauxbatons)
德姆斯特朗 Durmstrang布斯巴顿 Beauxbatons
【德姆斯特朗和布斯巴顿】 德姆斯特朗(Durmstrang):“Sturm und drang”是一句德语短语,意思是“风暴”和“压力”。现代史上日尔曼人的德国威胁英国的情景,似乎又重新演绎了昂格鲁—撒克逊人压迫凯尔特人的古老原型。 这个在英国人心目中挥之不去的种族文化冲突的历史阴影,也以变相的形式出现在《哈利?波特》一书中:与学习黑巫术防御术的霍格沃茨学校形成对立的是,位于欧洲大陆的魔法学校德姆斯特朗,那里以传授邪恶的黑巫术而闻名。“不准泥巴种入学“的录取禁规表明一种典型的种族主义倾向,那正是对纳粹德国的日尔曼纯种优越论意识形态的影射。 布斯巴顿(Beauxbatons):“Beaux”是形容词“美丽的”,而“Baton”则是棍子,和哈利?波特系列中魔杖的“wand”一个意思。所以这个法国魔法学校的名字是“美丽的魔杖”。 奥里姆?马克西姆:奥里姆(Olympe)显然来自希腊神话中众神居住的奥林匹斯山(Mount Olympus),而马克西姆(Maxime)源于拉丁文中的“Maxima”,意思是“最大的”,两个词都在强调这位有一半巨人血统的女校长高大庄严的身材和优雅的行为举止。 芙蓉?德拉库尔:“Fleur Delacour”是法语,直译意思是宫中的花朵,引申就是指贵族女性。
这个根本没必要问

哈利波特4里面三强争霸赛的另外两所学校的英文是什么


文章TAG:什么  狂飙  狂飙突进  是什么  什么是狂飙突进  
下一篇